Comparaison entre surréalisme et haïku de
Nadine Léon
Dans cet article je
tenterai de découvrir et de mettre en lumière leurs ressemblances
et leurs différences. Pour ceci, je confronterai les poèmes
surréalistes avec les haïkus des maîtres japonais.
"Sous la poésie
des textes il y a la poésie tout court, sans forme et sans texte." - Antonin Artaud
PRÉSENTATION
1 Leurs origines
Le surréalisme
est un mouvement qui a vu le jour en 1924 et qui a révolutionné,
juste après le dadaïsme, tout autant la poésie et que l’art en
général. Ce fut une aventure qui a duré 40 ans, dirigée avec
beaucoup de rigueur par son chef de file, André Breton. De façon
plus ou moins durable, de nombreux poètes ont participé à ce
mouvement rebelle et provocateur. Leurs rencontres avaient lieu
tantôt chez les uns ou chez les autres tantôt dans les bistrots
parisiens.
Le haïku est
un poème bref japonais né au 17 siècle du pinceau de Bashô, à
partir d’un
détachement du hokku de son contexte et que Shiki a rebaptisé deux
siècles plus tard haïku. Le hokku constituait la strophe
d'ouverture du renga,
une suite de tankas composés en groupe.
Après
l’occidentalisation du Japon nos deux cultures ont connu une
influence réciproque. En effet, arrivé en Occident au 19 siècle et
réadapté, le haïku a conquis de nombreux poètes. Il est resté
très en vogue jusqu’à nos jours, facilité par les échanges sur
les réseaux sociaux.
2
Leurs règles et leurs caractéristiques
Un poème
surréaliste est écrit en vers libres. Il peut respecter un certain
rythme et présenter une forme de musicalité, ou pas.
Un haïku
traditionnel est une composition très codifiée. En occident, il
respecte le rythme de syllabes 5/7/5, disposées sur 3 lignes (au
Japon on l’écrit sur une seule ligne) et comporte une césure qui
partage le texte en 2 expressions, à moins qu’il ne contienne une
seule expression. En général les auteurs contemporains écrivent
de façon moins conventionnelle. Certains haïkus peuvent être
disposés sur 2 lignes, selon le rythme court-long ou long-court. Ce
choix permet de mettre en valeur la construction en 2 expressions.
Mis à part ces
différences plus qu’évidentes au niveau de la forme, la
comparaison de leurs contenus suscite davantage mon intérêt.
3
Leur différence la plus éclatante
Dans le surréalisme,
c’est la pensée qui parle telle qu’elle se présente, en un seul
jet, sans le filtre de la raison. Dans le haïku, c’est le corps
qui parle, à travers la sensorialité.
André Breton
décrit l’écriture surréaliste comme une dictée de la pensée,
« l’automatisme psychique par lequel on se propose d’exprimer,
soit oralement, soit par écrit, soit de tout autre manière, le
fonctionnement réel de la pensée » ( Manifeste du Surréalisme).
Les mots doivent jaillir du souffle de l’inspiration.
Le haïku
présente une scène saisie dans l’instant présent, capturée par
nos sens. Il reste donc dans le concret et l’immédiateté.
Les deux genres
prônent tous les deux la spontanéité et l’authenticité, afin de
ne pas se réduire à un simple exercice de style.
L’ESPRIT
Surréalisme et
haïku prennent tous les deux pour cible le mental.
Le
surréalisme découle de l’écriture automatique, méthode
d'exploration de soi
faite de textes composés sans le contrôle de la rationalité, sans
autocensure, laissant libre cours à la pensée et aux associations
d’idées. Son désir est de s'affranchir
des conventions et des concepts préétablis. L’imaginaire passe
avant la réflexion intellectuelle.
L’esprit
du haïku se manifeste à travers la brièveté, la simplicité et
l’instant présent (le mot ‘‘présent’’ provient du
latin praesens, être devant).
L'art
subtil du haïku est de saisir l'éphémère inséré
dans le flux de l'universel et
d'inspirer des émotions sans les exprimer directement par des mots
abstraits mais en restant dans l’évocation à travers des images
concrètes, sans l’intervention du mental mais à travers le
sensoriel.
1 Le temps
En
occident le temps est généralement considéré sous
une perspective linéaire,
il suit la ligne droite passé-présent-futur. Au contraire au Japon
le temps est circulaire.
"Je cherche
l'or du temps"
André Breton
Les
surréalistes ont un rapport particulier avec le temps. Influencés
par la théorie de la relativité de Einstein, ils prennent
conscience de la vision trop anthropomorphique du temps que les
humains emprisonnent dans leurs horaires, leurs horloges et leurs
calendriers. Pour Paul Eluard « le temps déborde ».
Quant au tableau de Salvador Dali, Persistance de la mémoire, plus
connu sous le titre de Les montres molles, il questionne notre
perception du temps. Il évoque la fuite du temps, la vie, la mort
et notre finitude. Désormais le temps devient indissociable de
l’espace, du mouvement des astres et de la lumière.
"Le
cadran où les chiffres tournent au gré du vent. Le soleil mesuré."
Pierre Reverdy
"La lumière
qui se dégage des choses, il faut la fixer dans les mots avant
qu'elle ne soit éteinte dans l'esprit."
Bashô Matsuo
Pour
le haïku traditionnel, le temps est l’une des composantes
essentielles. Le haïku est avant tout un poème de l’impermanence.
En
règle générale, il
contient un kigo dans l’une des deux expressions pour indiquer la
saison ou le moment de la journée communs à tous. Le
kigo représente le flux du temps dans l’éternité des cycles,
alors que la deuxième expression reporte un fait personnel vécu
dans l’instant présent. Le
haïku met
ainsi en confrontation l’éphémère face à la cyclicité de la
nature liée aux mouvements cosmiques ou bien face à des évènements
communs ou des festivités. Il
exprime l'immuabilité
en rapport au changement continu (fueki ryukō).
7 L’amour
Les surréalistes
ont écrit des poèmes remarquables sur l’amour, dont ne voici que
quelques lignes.
L'amour, c'est
rencontrer quelqu'un qui vous donne des nouvelles de vous.
André Breton
Je te cherche
par-delà l'attente, par-delà moi-même, et je ne sais plus tant je
t'aime, lequel de nous deux est absent.
Paul Eluard
L’amour
Être
Le premier venu
René Char
Du côté du Japon,
l’amour est un thème cher au tanka, mais plutôt rare dans le
haïku.
averse de printemps
–
l’un contre
l’autre ils vont
un parapluie pour
deux
Sōseki
À propos,
saviez-vous que le surréalisme est arrivé jusqu’au Japon ?
Shūzō Takiguchi
(瀧口
修造, Takiguchi Shūzō), 7 décembre
1903 - 1er juillet 1979, est un artiste surréaliste japonais qui
correspondait avec André Breton. Il est considéré comme le
représentant le plus important du surréalisme au Japon.
Les pupilles et les
lèvres dans l'eau
parlent aux oreilles
et au front dans la terre.
L'amour dans le vent
élève une voix
douce
et ouvre les pétales
des fenêtres.
Shūzō Takiguchi
Pour résumer,
l’écriture surréaliste est surtout une écriture de l’intérieur
et peut faire émerger des désirs ou des douleurs enfouies. C’est
aussi une écriture contre les idées reçues, contre le carcan de la
raison, une écriture de la révolte qui invoque un changement
social.
Le haïku surgit
d’une expérience authentique, sensible et spirituelle, délivrée
du joug du mental et en fusion avec la nature.
Leur point commun
principal est sans doute celui de surprendre. Tous les deux nous
conduisent, consciemment ou non, vers une remise en question de notre
présence au monde.